NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’N-NİKAH

<< 1585 >>

ما يستحب من الكلام عند النكاح

72- Nikah Anında Yapılması Müstehab Olan Dualar

 

وذكر الاختلاف على أبي إسحاق في حديث عبد الله فيه

 

أخبرنا قتيبة بن سعيد قال حدثنا عبثر عن الأعمش عن أبي إسحاق عن أبي الأحوص عن عبد الله قال علمنا رسول الله صلى الله عليه وسلم التشهد في الصلاة والتشهد في الحاجة قال التشهد في الحاجة أن الحمد لله نستعينه ونستغفره ونعوذ بالله من شرور أنفسنا من يهده الله فلا مضل له ومن يضلل الله فلا هادي له وأشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله ويقرأ ثلاث آيات خالفه شعبة بن الحجاج

 

[-: 5502 :-] Abdullah (b. Mes'ud) der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bizlere hem namazda hem de ihtiyaç anında yapacağımız teşehhüdleri öğretti. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"İhtiyaç anında yapılan teşehhüd (dua) şöyledir: ''Hamd ancak Allah'ındır. Yardımı ve bağIşlanmayı O'ndan dileriz. Nefislerimizin kötülüklerinden O'na sığInırız. Allah'ın hidayete erdirdiğini kimse saptıramaz, saptırdığını da kimseler hidayete erdiremez. Allah'tan başka ilah olmadığına, Muhammed'in de O'nun kulu ve Resulü olduğuna şehadet ederim.'' Ardında da üç ayet okunur" buyurdu.

 

Mücteba: 6/891; Tuhfe: 9506.

 

1721. hadiste tahrici yapıldı.

 

 

أخبرنا محمد بن المثنى قال ثنا محمد يعني غندرا ثنا شعبة قال سمعت أبا إسحاق يحدث عن أبي عبيدة عن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم قال علمهم خطبة الحاجة الحمد لله نستعينه ونستغفره ونعوذ بالله من شرور أنفسنا من يهده الله فلا مضل له ومن يضلل فلا هادي له وأشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله ثم يقرأ ثلاث آيات { يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن إلا وأنتم مسلمون } { يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة وخلق منها زوجها وبث منها رجالا كثيرا ونساء } { يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قولا سديدا } ثم يذكر حاجته

 

[-: 5503 :-] Abdullah (b. Mes'ud) anlatıyor: Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) ihtiyaç anında yapacağımız duayı bizlere şöyle öğretti. "İhtiyaç anında: ''Hamd ancak Allah'ındır. Yardımı ve bağışlanmayı O'ndan dileriz. Nefislerimizin kötülüklerinden O'na sığınırız. Allah'ın hidayete erdirdiğini kimse saptıramaz, saptırdığını da kimseler hidayete erdiremez. Allah'tan başka ilah olmadığına, Muhammed'in de O'nun kulu ve Resulü olduğuna şehadet ederim'' diye dua edilir ve şu üç ayet okunur: ''Ey iman edenler! Allah'tan, O'na yaraşır şekilde korkun ve ancak müslümanlar olarak can verin.'' (AI-i imran 102) ''Ey insanlar! Sizi bir tek nefisten yaratan ve ondan da eşini yaratan ve ikisinden birçok erkekler ve kadınlar üretip yayan Rabbinizden sakının ... '' (Nisa 1) ''Ey iman edenler! Allah'tan korkun ve doğru söz söyleyin.'' (Ahzab 70) Ardından kişi ihtiyacını dile getirir."

 

Mücteba: 3/104; Tuhfe: 9618.

 

1721. hadiste tahrici yapıldı.

 

 

أخبرنا عمرو بن منصور النسائي قال حدثنا محمد بن عيسى قال حدثنا يحيى بن زكريا بن أبي زائدة عن داود عن عمرو بن سعيد عن سعيد بن جبير عن بن عباس أن رجلا كلم النبي صلى الله عليه وسلم في شيء فقال النبي صلى الله عليه وسلم إن الحمد لله نحمده ونستعينه من يهده الله فلا مضل له ومن يضلل الله فلا هادي له وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأشهد أن محمدا عبده ورسوله أما بعد

 

[-: 5504 :-] İbn Abbas bildiriyor: Adamın biri bir konuda Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) ile konuştu. Bunun üzerine Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Hamd ancak Allah'ındır. O'na hamdeder ve yardımı O'ndan dileriz. Allah'ın hidayete erdirdiğini kimse saptıramaz, saptırdığını da kimseler hidayete erdiremez. Şehadet ederim ki Allah'tan başka ilah yoktur. Tektir ve ortaksızdır. Muhammed de O'nun kulu ve Resulüdür. Sonrasına gelince ... " buyurdu.

 

Mücteba: 6/89; Tuhfe: 5586.

 

Diğer tahric: Hadisi Müslim (868), İbn Mace (1893), Ahmed, Müsned (2749) ve İbn Hibban (6568) rivayet etmişlerdir.

 

 

ما يكره من الخطبة

73- Kötü Görülen Hitap Şekli

 

أخبرنا إسحاق بن منصور قال أنبأنا عبد الرحمن يعني بن مهدي قال حدثنا سفيان يعني الثوري عن عبد العزيز عن تميم بن طرفة عن عدي بن حاتم قال تشهد رجلان عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال أحدهما من يطع الله ورسوله فقد رشد ومن يعصهما فقد غوى فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم بئس الخطيب أنت

 

[-: 5505 :-] Adiy b. Hatim bildiriyor: Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'in yanında iki adam Allah'ı şahit tutarak aralarında konuştular. Biri: "Allah'a ve Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem)'e itaat eden kişi doğru yolu bulur. Onlara karşı gelen kişi ise yoldan sapar" deyince, Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) adama: "Ne kötü bir hatipsin öyle!" diye çıkıştı.

 

Mücteba: 6/90; Tuhfe: 9850.

 

Diğer tahric: Hadisi Müslim (870), Ebu Davud (1099, 4981), Ahmed, Müsned (18247), Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar (3318) ve İbn Hibban (2798) rivayet etmişlerdir.